Берлин
Автор: Are Оригинал: [здесь] Перевод: Elara Бета: Helga Пайринг: Гарри/Драко Рейтинг: PG Disclaimer: все принадлежит Дж. К. Роулинг. |
В девятнадцать лет Гарри Поттер с помощью заклинания убивает Тома Марволо Риддла. В этом присутствует некая ирония – последней жизнью, которую Риддлу удается сломать, оказывается жизнь самого Гарри. Ведь Гарри больше не может, вспоминая о Вольдеморте, думать просто «Вольдеморт» и ставить на этом точку. Вместо этого он думает: «Я убийца». Он медленно разваливается на части. А Драко Малфой, со своей стороны, понимает, что влюблен в Гарри. Это понимание приходит уже в поезде. Он собирает вещи и отправляется за Гарри в Берлин; он даже знает заранее, что и как будет ему говорить. Он скажет: «Поттер». И Гарри, понятия не имевший, что Драко последовал за ним, медленно обернется. И скажет: «Малфой». Как ни смешно, для Драко это имеет колоссальное значение, его фантазия – грандиозная, она о том как закончится все. Последний раз они назовут друг друга по фамилии. Может быть, глаза Гарри расширятся от страха, когда Драко поднимет палочку. Может быть, он станет молить о пощаде, плакать. Но Драко почему-то так не кажется. Это даже разочаровало бы его. А потом, после того, как они назовут друг друга по фамилии последний раз, Драко шепотом произнесет: «Это за моего отца». В его мечтах Гарри не расслышит этих слов и наклонится ближе, спросит: «Что?» Драко оставит его вопрос без ответа, и, уткнув конец волшебной палочки в грудь Гарри, выкрикнет: «Авада Кедав…» Даже в своих фантазиях он никогда не произносит это заклинание до конца. Только сейчас уже январь, январь того года, когда Гарри Поттеру исполнится двадцать один, на улице мучительно холодно, и где-то на полпути мечты Драко изменились. Где-то на полпути все стало по-другому, все стало вот так: после того, как они называют друг друга по фамилии, Гарри склоняет к нему голову, шепчет: «Драко», и у его дыхания сладкий запах зеленого чая, который он всегда заказывает в кафе. Сейчас они живут в Берлине. О, не вместе, разумеется. Драко продолжает следовать за Гарри. Он собрал чемоданы и сел на поезд – на маггловский поезд, поезд, идущий из одного города в другой. Это было так непохоже на него – ехать из Лондона, следя за Гарри Поттером. Непохоже на него – сесть на поезд до Берлина. Непохоже на него – купить билет в один конец, и – о, как же это было на него непохоже! – не прикончить Мальчика-Который-Выжил, когда у него была такая возможность. Так непохоже, что в конце концов он перестал считать все эти странности, и теперь в своих фантазиях вместо того, чтобы проигнорировать вопрос Гарри, Драко просто отвечает: «Ничего». А потом они целуются. Но это все мечты, мечты о мальчике, который всю дорогу на поезде до Берлина проделал в потрепанной мантии Сириуса Блэка и ни разу не проронил ни слезинки. Драко, поджав тонкие губы, считал стежки на заплатке, красующейся на правом локте – их было семнадцать, семнадцать стежков, сделанных красными нитками. Гарри напоминал нищего в этой мантии, он привлекал всеобщее внимание, но был слишком погружен в себя, чтобы одеться по-маггловски. «Семнадцать», – иногда вспоминает Драко про себя. Когда ему было семнадцать, он понял, что не способен убить человека. Может, это по-прежнему было так. Или, может, единственным, кого Драко ненавидел так сильно, чтобы мечтать стереть с лица земли, был Гарри Поттер. Пока Драко решает придерживаться фактов. А факты, к примеру, говорят о том, что он следует за Гарри Поттером, который об этом даже не догадывается. Гарри снимает захудалую квартирку на третьем этаже в восточной части Берлина. Размером она едва ли больше хлебницы – зато Гарри может себе ее позволить. Почти всегда. Когда Гарри особенно запаздывает с платой за жилье, Драко подбрасывает конверт под дверь хозяйки квартиры. Гарри списывает все на доброту старушки и, случается, подолгу тянет с оплатой. Она не знает ни слова по-английски, а немецкий Гарри оставляет желать лучшего, поэтому она считает его милым юношей, немного со странностями, который иногда пытается заплатить ей за жилье дважды. Гарри остается слеп к происходящему, он само воплощение наивности – эта черта его характера как-то незаметно стала для Драко родной. Драко изучает Берлин. Он видит, чем этот город привлекает Гарри, и что общего у этого темноволосого мальчика и городских стен, на которых кое-где еще заметны следы от артобстрелов. Город. Все это очаровывает его – разрушенные бомбардировками церкви, руины, по решению правительства оставленные в неприкосновенности. Гарри отправляется к церкви Кайзера Вильгельма, Драко кутается в серый шерстяной свитер, когда-то принадлежавший его матери, и идет следом. Потом они, по обыкновению, заходят в кафе. Вернее, Гарри заходит и заказывает себе зеленый чай. Драко садится в самом углу, поднимает воротник свитера, пряча лицо, и пытается стать невидимым. Он тоже заказывает зеленый чай – только чтобы насладиться его запахом. Он представляет, как однажды пройдет мимо Гарри как ни в чем не бывало, давая ему возможность себя заметить. «Я влюблен в тебя, – скажет он. – Это все так усложняет» Когда Драко не наблюдает за Гарри Поттером, он часто посещает Высшую Школу Искусств Берлина. Смотрит на то, как магглы-немцы лепят скульптуры, многое теряющие от недостатка вдохновения. Студенты редко отрываются от своего занятия, а когда это происходит и они замечают Драко, то смотрят на него так, словно восхищены его красотой. Но он видит только зеленые глаза, зеленые глаза и растрепанные черные волосы. Гарри одиннадцать, он впервые на поле для квиддича, и эти глаза сверкают от возбуждения. Драко болеет за него, болеет против него, пытается его уничтожить. Тогда все было слишком запутано. Ему кажется, что он разобрался во всем слишком поздно, и что Гарри умрет. Он наблюдает за тем, как человек, которого он любит, день ото дня становится все бледнее и печальнее. В кафе работает одна официантка, ее английский практически безупречен. Она в восторге от Гарри, вертится перед ним, взмахивая косичкой, строит ему глазки. Драко думает, не пофлиртовать ли с ней, не соблазнить ли, просто чтобы она оставила Гарри в покое. В конце концов, он Малфой. Он никогда не претендовал на святость. Гарри так мил с ней, что сердце у Драко болит, словно с него снимают стружку. «Спасибо вам», – говорит ей Гарри, когда она приносит ему чай, но, будучи Гарри Поттером, он произносит это так, словно его слова предназначены для нее одной и ни для кого больше. Она тает. Ночью Драко сидит и гадает, не слишком ли далеко все зашло. Он носит темные очки, чтобы остаться неузнанным, шляпы, чтобы скрыть характерный цвет своих волос, и размышляет о природе одержимости. Церковь. Развалины, оставшиеся после какой-то маггловской войны. Кафе. Ему хотелось бы вскрикнуть: «Какими судьбами!», словно ужасно удивлен встрече, или сказать просто: «Здравствуй, Гарри» – словно ждал его целую вечность. Нарцисса однажды произнесла такую фразу: «Никогда не влюбляйся в того, кто может полностью тебя уничтожить», и Драко задумался, не имела ли она в виду Люциуса. Сам он не раздумывая позволил бы Гарри уничтожить себя; он выглядел бы таким же мертвенно-бледным, как его мать, прекрасная даже в своем хрустальном гробу. Подходящий способ расстаться с жизнью – выпить собственноручно приготовленный яд. «Спокойной ночи, Белоснежка», – прошептал он ее трупу. Сломанную палочку Нарциссы похоронили вместе с ней. В один прекрасный день официантка предпринимает что-то новенькое. – Не хочешь сходить в кафе? – спрашивает она у Гарри. Тот с улыбкой обводит зал рукой. – Мы и так в кафе. – Я хочу сказать… понимаешь, – приятным голосом отвечает она, – на... как же это называется? А! На свидание… Гарри отрицательно качает головой, и сердце Драко снова начинает биться. Кафе совсем небольшое, но в нем полно народа, и Драко приходится почти вывернуть шею, чтобы расслышать следующие слова. – Прости, – говорит Гарри. – Но я не один. – О, – девушка кажется слегка разочарованной, но быстро приходит в себя. – Прошу прощения. – Ничего страшного. – Он с ней так любезен, что смысл сказанных слов на мгновение ускользает от Драко. <i>У Гарри кто-то есть? – Она живет в Берлине? – спрашивает девушка как ни в чем не бывало, пробивая ему чай. – Вообще-то, да, – признает Гарри. Он берет чашку и отходит от барной стойки. Драко сидит, оцепенев от шока. На одно короткое мгновение в нем зарождается странная надежда – Гарри каким-то образом имел в виду его. Но это невозможно, ведь он не знает, что Драко ходит за ним по пятам – Драко полностью растворился в окружающем мире, в этом городе, в его тенях. Он напряженно размышляет. Гарри он видел только с двумя девушками – со студенткой из колледжа и с блондинкой, которая, по подозрению Драко, была сквибом. Он должен был догадаться, должен был понять, что у Гарри что-то есть с одной из них. А он всегда считал их только знакомыми. Драко пишет Гарри письмо, пишет и сжигает его, собирает чемоданы – handkoffers, как говорят немцы. Он кромсает свитер матери с помощью лезвия и хохочет. Вокзал кажется огромным и холодным, Драко забыл, как нужно покупать билеты. Наконец он решает выбрать поезд на одиннадцать ноль пять, который идет до Парижа. Ему хочется прыгнуть на рельсы, но он берет себя в руки. Вместо этого он отправится во Францию и напьется там до смерти. Подходящий конец для последнего из Малфоев. Драко считает про себя зеленые вещи. Волосы, выкрашенные в зеленый цвет. Зеленый свитер. Медвежонок в руках у маленькой девочки тоже зеленый. Раз, два. Три, четыре, пять. Шесть, семь. Восемь, восемь, восемь, девять. Десять. …Темно-зеленые брюки. Зеленые глаза. Самые зеленые глаза в мире. Знакомая фигура шагает из толпы ему навстречу, и Драко, ошеломленный, оказывается лицом к лицу с Гарри Поттером. И все случается так, как в его мечтах. Поначалу. – Поттер, – говорит он; и все так, как он себе и представлял, только немножко по-другому, потому что несносный Драко Малфой смаргивает слезы. – Малфой, – произносит Гарри, и пахнет от него скорее корицей, чем зеленым чаем. Выходит, нельзя все предугадать заранее. – Чего тебе от меня нужно? – с горечью спрашивает Драко. – Я тороплюсь на поезд. Гарри Поттер пристально смотрит на него, и вокзал наполняется тишиной, которая нарастает и постепенно превращается в рев в ушах, который сметает все протесты Драко, все возведенные им стены, сужая его мир до одной маленькой точки. До юноши, стоящего перед ним. – Хочу спросить, – произносит юноша с оттенком грусти в голосе, – почему ты больше не ходишь в кафе? – Что? – таращится на него Драко. – Кафе, – повторяет герой. – Я пошел к развалинам, и тебя там не было – в двух кварталах позади и чуть слева от меня, как обычно. Я пил зеленый чай, и больше никто, кроме меня, его не заказывал. – Гарри умолкает на мгновение, чтобы заглянуть в серые глаза. – Почему ты уезжаешь? В кои-то веки Драко Малфой теряет способность врать. Способность говорить тоже едва не оставляет его. Лишившись красноречия, Драко лишился своего последнего и самого сильного оружия. – Ты сказал – у тебя кто-то есть, – бормочет он. В ответ Гарри делает то, что от него меньше всего ожидалось. Он запрокидывает голову и хохочет. Хохочет посреди вокзала, где полно магглов, хохочет и хохочет, едва не лопаясь от смеха. – Малфой, – начинает он ласково, но Драко охватывает паника. – Ничего смешного, – порывисто говорит он. – Отпусти меня, Поттер, просто отпусти!! Он бы сейчас сорвался с места и убежал, но только Гарри вдруг хватает его за руки чуть повыше локтя, а Гарри, несмотря на вечное недоедание, чувство вины и бессонные ночи, все-таки по-прежнему Гарри Поттер, и Драко оказывается пригвожденным к полу. – Послушай меня, – твердо говорит Гарри. – Я сказал… Малфой, я сказал, что я не один. Драко чувствует, как на него постепенно снисходит озарение. Гарри усмехается – одними уголками губ. – Ты совершенно не умеешь оставаться незаметным, Малфой, честное слово. Это просто позор какой-то. Гарри не разжимает рук, Драко не делает попытки высвободиться, и теперь каждый смотрит на то, как другой смотрит на него. Как они всегда это делали. – О, – произносит Гарри, осознав, что поезд только что тронулся. – О, – произносит Драко, которому на это совершенно наплевать. Ему нужно сказать Гарри. – Поттер, я… – он лихорадочно ищет нужные слова. Словарь, полкоролевства за словарь. Весь чертов мир за то, чтобы сделать это правильно. – Малфой. – Глаза у Гарри такие большие. – Ты уезжаешь? Он отвечает не сразу. – Поехали со мной, Гарри Поттер, господи, пожалуйста! Я ненавижу Берлин. Снова делает паузу. – И люблю тебя. Гарри широко улыбается, его первая настоящая улыбка за – о, долгое-долгое время – и чуть слышно произносит: – Я тоже. – Ненавидишь Берлин или любишь меня? – И то и другое, конечно. Они покидают город вместе. И мир больше не имеет для них границ, не имеет дорог, по которым каждый должен идти. Теперь их жизни принадлежат им целиком. |